[히브리어 왕초보 탈출 1탄]제목
[3강] 네, 이것은 대추야자예요.
작성자 : 김신*
조회수 : 1,921
히브리어에는 존대/비존대가 없나요?
한국어로 치면
이것은 물고기야?
이것은 물고기인가요?
이런 문장마다 뉘앙스 차이가 있는데
히브리어에는 없나요?
그냥 ?זה דג 하면 끝인가요?
[3강] 네, 이것은 대추야자예요.
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 상태 |
---|---|---|---|---|
43 | [히브리어 왕초보 탈출 1탄] 등위접속사 ו [베] (1) | 이가* | 2021.10.10 | 답변완료 |
42 | [히브리어 왕초보 탈출 1탄] 나에게 책이 있다 (1) | 이가* | 2021.10.04 | 답변완료 |
41 | [히브리어 왕초보 탈출 2탄] 질문이 있습니다 (1) | 이승* | 2021.09.27 | 답변완료 |
40 | [히브리어 왕초보 탈출 1탄] 형용사 יָפֶה (1) | 이가* | 2021.09.27 | 답변완료 |
39 | [히브리어 왕초보 탈출 1탄] 대명사를 이용한 의문문 만들 때 (1) | 이가* | 2021.09.22 | 답변완료 |
38 | [히브리어 왕초보 탈출 1탄] 받침문제 질문입니다 (1) | 이가* | 2021.09.16 | 답변완료 |
37 | [히브리어 왕초보 탈출 3탄] 왕초보 3탄 후에는 무슨 강좌가 있나요? (1) | 이상* | 2021.09.10 | 답변완료 |
36 | [히브리어 왕초보 탈출 1탄] 질문 있습니다. (1) | 신수* | 2021.09.04 | 답변완료 |
35 | [히브리어 왕초보 탈출 1탄] 질문드립니다 (1) | 이승* | 2021.08.24 | 답변완료 |
34 | [히브리어 왕초보 탈출 1탄] 질문 문의드립니다 (1) | 이승* | 2021.08.18 | 답변완료 |
문의 주셔서 감사합니다.
네 말씀하신 대로 히브리어에는 한국어와 같은 개념의 존대 / 비존대가 없습니다.
상대방의 나이나 직위에 상관 없이 표현 가능합니다.
영어와 같은 다른 외국어에 한국어와 같은 직접적인 존대 / 비존대 개념이 없는 것과 동일하게 이해하시면 됩니다.
다만 '존칭'은 있습니다. 상대방을 높여 부르는 호칭인데요.
영어에는 sir이 있다면 히브리어에서는 אֲדוֹנִי [아도니]라는 표현이 있습니다.
히브리어 אָדוֹן [아돈]에는 기본적으로 '주인'이라는 의미가 있습니다.
이 단어 뒤에 접미사가 붙은 אֲדוֹנִי [아도니]를 직역하면 '나의 주인'이라는 의미입니다.
이스라엘에서 상대방을 존대하는 의미의 경칭으로 אֲדוֹנִי [아도니]를 사용하실 수 있습니다. 감사합니다.